ERATO
Revista lui Costel Zăgan
duminică, 3 septembrie 2023
TRADUCERI COSTEL ZĂGAN: GUILLAUME APOLLINAIRE (Traducere: Costel Zăgan)
TRADUCERI COSTEL ZĂGAN: GUILLAUME APOLLINAIRE (Traducere: Costel Zăgan)
: BESTIARUL Șarpele Te înfingi în frumusețe- Femei drepte făcând crețe, Numai așa să te răsfețe: Eva, Euridice, Cleopatra- Omitem, însă, pe-a...
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Postare mai nouă
Postare mai veche
Pagina de pornire
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
MERIDIANUL POEZIEI
Cronometrul bate-n ritmul inimii, ora exactă o dă însă cucul! Costel Zăgan
MERIDIANUL POEZIEI
Cronometrul bate-n ritmul inimii, ora exactă o dă însă cucul! Costel Zăgan
INSOMNIEI CU DRAG
După cea-am numărat toate stelele și oile din sat am trecut la femei apoi la fete la nume am început să visez și-am adormit buștean cu poez...
Strălucitorul Viorel Ilișoi
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu